Kostenlos Italienisch lernen

Registrierung Mitgliederliste Administratoren und Moderatoren Suche Häufig gestellte Fragen Hangman Zum Portal Zur Startseite
         
Italienisch Forum » Suche » Suchergebnis » Hallo Gast [anmelden|registrieren]
Zeige Themen 1 bis 20 von 159 Treffern Seiten (8): [1] 2 3 nächste » ... letzte »
Autor Beitrag
Thema: Il vino d'italiano - enologico
undine

Antworten: 4
Hits: 12327

30, Apr, 2015 09:31 35 Forum: Grammatica italiana

Hallo Venezia,

darf ich dich auf etwas aufmerksam machen?
Es heißt "mi interessano". Mi interessa, wenn danach ein Singular kommt
mi interessa il libro, ma mi interessano le parole

saluti undine

Thema: Hilfe!!!!
undine

Antworten: 3
Hits: 19445

11, Mar, 2015 13:02 04 Forum: Newsforum

Hallo ihr beiden,

ich danke euch für eure Rückmeldung und Bemühungen.
Ich hab dann "i fogli maestri account" gefunden und das erschien mir einigermaßen sinnvoll.

LG undine

Thema: Hilfe!!!!
undine

Antworten: 3
Hits: 19445

Hilfe!!!! 01, Mar, 2015 12:48 43 Forum: Newsforum

Hallo foristi,

arbeitet von jemand von euch bei der Bank oder hat die Fachausdrücke drauf?????
Müsste dringendst wissen was Kontostammblatt auf italienisch heißt.
Bitte um schnelle Antwort.

Vielen Dank undine

Thema: auguri natalizzi
undine

Antworten: 5
Hits: 10177

auguri natalizzi 23, Dec, 2014 19:43 15 Forum: Newsforum

Cari foristi, caro moderatore

vi auguro un buon Natale e un felice Anno nuovo.

saluti undine

Thema: Brauche Hilfe
undine

Antworten: 2
Hits: 5189

16, Oct, 2014 11:27 54 Forum: Italienisch Lernen

Ciao topolino,

mille, mille grazie, mi hai aiutato veramente. Sei bravo!!!!

tanti saluti undine

Thema: Brauche Hilfe
undine

Antworten: 2
Hits: 5189

Brauche Hilfe 14, Oct, 2014 13:22 34 Forum: Italienisch Lernen

caio foristi,

vielleicht kann mir jemand weiterhelfen.Habe einen Artikel über Zahntechnik und bin auf den Begriff "perichemate" gestoßen. kann aber nirgends eine Übersetzung dazu finden. Vielleicht gibt es jemanden, der mir helfen kann, wäre ganz toll. Es hat mit der Zahnoberfläche zu tun. Unter einer Abbildung von der labialen Seite zweier Zähne ist beschriftet :tessitura superficiale, tacche a forma di V e perichemate. (Oberflächenstruktur, V-förmige Einkerbungen und ??????????

saluti undine

Thema: Satzstellung bei reflexiven Verben
undine

Antworten: 10
Hits: 9554

09, Dec, 2013 17:17 07 Forum: Anfängerforum

Hallo,

kommt drauf an, wen du lieb hast.

Ti amo tantissimo, vi amiamo tantissimo
oder
ti voglio molto bene, vi vogliamo molto bene, das ist die etwas abgeschwächtere Form

saluti undine

Thema: Was machst du morgens/mittags/abends...?
undine

Antworten: 18
Hits: 13816

04, Dec, 2013 15:09 58 Forum: Anfängerforum

Allora,

Stasera alle18.30 vado in città
compagni di scuola
ci incontriamo

mattino, mattina geht beides

comincio la giornata con latte

alles andere ist richtig

undine

Thema: Was machst du morgens/mittags/abends...?
undine

Antworten: 18
Hits: 13816

04, Dec, 2013 14:11 59 Forum: Anfängerforum

Hallo Karin,

ja das ist richtig. Sì è giusto.

Cosa fai stasera ? Raccontami un po. (Was machst du heute abend. Erzähl mir ein bißchen).

Io, stasera vado in un corso d'italiano. Il corso finisce alle nove. Dopo andiamo tutti a bere qualcosa perchè un corsista ha compleanno. Poi torno a casa e vado a letto. Tu che cosa fai ?

saluti undine

Thema: Ab wann kann man sich einigermaßen ausdrücken?
undine

Antworten: 8
Hits: 6583

04, Dec, 2013 14:01 57 Forum: Italienisch Lernen

Hallo Karin,

für den Juni hast du dir ein großes Ziel vorgenommen.Ich will dich ja nicht desillusionieren,aber mit einem VHS-Kurs wird das etwas schwer werden.
Versuch doch mal mit deinem gelernten Wortschatz Sätze zu bilden.Schreib sie dir auf und bitte deine Kursleiterin sie sich anzusehen und zu korrigieren. Wenn dir was in den Sinn kommt überlege dir wie du es auf italienisch sagen würdest, natürlich im Bereich deiner Möglichkeiten. Bei Lektion 3 hast du sicher schon die Verben gelernt und wenn man weiß wie man sie konjugiert kann man schon manche Sachen sagen.
Ich bin sicher, daß auch die Foristi dir helfen, wenn du Sätze ,die du dir überlegt hast ins Forum stellst und korrigieren läßt. Lies viel und hör dir italienische Texte an. Es gibt da ganz leichte Literatur für Anfänger.
Viel Erfolg undine

Thema: Ce li hai tu i biglietti?
undine

Antworten: 8
Hits: 6047

11, Oct, 2013 11:40 55 Forum: Anfängerforum

Hallo Erwin,

upps, übersehen.

undine

Thema: Ce li hai tu i biglietti?
undine

Antworten: 8
Hits: 6047

06, Oct, 2013 20:14 53 Forum: Anfängerforum

Ciao Erwin,

è correttissimo. Solo nell' ultima frase: Non ce l'ho, ma è certamente un "Leichtsinnsfehler".
e poi: per l'aiuto

saluti undine

Thema: Nel cor più non mi sento
undine

Antworten: 2
Hits: 2035

06, Oct, 2013 20:11 02 Forum: Anfängerforum

Hallo Alfredo,


nicht-lyrisch: non sento più brillare la gioventù nel cuore

Opern oder auch Liedertexte sind immer etwas komisch, da man ja dem Takt der Musik folgen muß und somit mal abkürzt oder umstellt. Außerdem kommen Operntexte aus einer ganz anderen Zeitepoche und daher ist das Italienische auch etwas anderes. Denke an unseren Minnegesang in Mittelhochdeutsch.

saluti undine

Thema: Falsi amici
undine

Antworten: 4
Hits: 80410

06, Oct, 2013 20:03 33 Forum: Lessico italiano

Ciao Gitta,

6. tappeto
7. tempo
8. velocità
9. coriandoli
10.confetti

saluti undine

Thema: wer kennt castomizzato
undine

Antworten: 7
Hits: 4407

06, Oct, 2013 19:58 46 Forum: Anfängerforum

Ciao topolino,

gute Idee.Mille grazie

saluti undine

Thema: wer kennt castomizzato
undine

Antworten: 7
Hits: 4407

30, Sep, 2013 19:24 55 Forum: Anfängerforum

Hallo parlarechiaro,

bist Du Muttersprachler? Kannst Du mir helfen bei " la chirurgia guidata"? Mir fällt dazu nur ein die geführte Chirurgie und das hört sich sehr dämlich an. Zum besseren Verständnis: Es handelt sich dabei um Chirurgie, die vorher anhand von Technik, wie Computertomographie und CAD CAM geplant wird.
Fällt Dir dazu was besseres ein?

Sarei molto contenta se tu mi potessi aiutare.

tanti saluti undine

Thema: wer kennt castomizzato
undine

Antworten: 7
Hits: 4407

19, Sep, 2013 15:56 52 Forum: Anfängerforum

Ciao moderatore e topolino,

mille grazie, mi avete aiutato veramente.
Bei den Abutments handelt es sich um künstliche Zahnstümpfe die auf das Implantat geschraubt werden um Kronen aufzunehmen und diese werden individuell gefertigt. Also macht Eure Übersetzung Sinn.

saluti undine

Thema: wer kennt castomizzato
undine

Antworten: 7
Hits: 4407

Lampe wer kennt castomizzato 18, Sep, 2013 17:38 20 Forum: Anfängerforum

Ciao cari foristi,

muß einen Text übersetzen und habe bei folgender Formulierung Schwierigkeiten.
Der Text lautet: due impianti con abutment castomizzati in composito = zwei Implantate mit Abutments.........in Komposit
was heißt castomizzato - vielleicht gefertigt??? Finde ich weder im Wörterbuch noch im Googletranslater.
Vielleicht findet sich jemand der mir da weiterhelfen kann. Wäre super!!!
Tanti saluti undine

Thema: Kleine Übersetzung :)
undine

Antworten: 4
Hits: 2552

19, Apr, 2013 11:14 29 Forum: Anfängerforum

Hallo Judy,

ich hab's mal im Google Übersetzer eingegeben, der hat das schon richtig übersetzt, in diesem Fall. Immer kann man ihm aber nicht trauen, da hast du schon recht.

saluti undine

Thema: La collocazione dell'aggettivo
undine

Antworten: 4
Hits: 3202

18, Apr, 2013 20:19 19 Forum: Grammatica italiana

Hallo Gitta,

lo trovo anch'io.

saluti undine

Zeige Themen 1 bis 20 von 159 Treffern Seiten (8): [1] 2 3 nächste » ... letzte »

(Werbung) (Werbung)

Italian-Vocabulary.net   Italienisch-Online.com   Italian-Grammar.net  

Italienisch online lernen
Impressum | Datenschutzerklärung

Powered by Burning Board Lite 1.0.2 © 2001-2007 WoltLab GmbH